Salve Regina, das

Lat. »Sei gegrüßt, o Königin«; marianische Antiphon aus dem Stundengebet der Kirche. Sie wird in der »Zeit im Jahreskreis« meist zum Abschluss der Komplet gesungen. Benannt ist die Antiphon nach den ersten beiden Worten des lat. Textes, der der Tradition nach vor 1054 von Hermann von Reichenau, Benediktiner des Klosters Reichenau, geschrieben worden sein soll. Die Anrufungen (»o clemens…«) stammen aus späterer Zeit von Bernhard von Clairvaux.

Lateinischer Text:
Salve, Regina,
mater misericordiae;
vita, dulcedo et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Evae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos
ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.

Deutscher Text:
Sei gegrüßt, o Königin,
Mutter der Barmherzigkeit,
unser Leben, unsre Wonne und unsre
Hoffnung, sei gegrüßt!
Zu dir rufen wir verbannte Kinder Evas;
zu dir seufzen wir trauernd und weinend
in diesem Tal der Tränen.
Wohlan denn, unsre Fürsprecherin,
wende deine barmherzigen Augen uns zu,
und nach diesem Elend zeige uns Jesus,
die gebenedeite Frucht deines Leibes.
O gütige, o milde, o süße Jungfrau Maria.